站内搜索:

讲座动态 | 邱冰:汉语词汇史研究中的数字化方法

2023年10月13日19时,应国家语言文字推广基地(湖南大学)邀请,清华大学人文学院中文系长聘副教授、博士生导师邱冰来到湖南大学中国语言文学学院学术报告厅,为学院师生作了一场题为“汉语词汇史研究中的数字化方法”的学术讲座。本次讲座由湖南大学中国语言文学学院刘文正教授主持。

讲座伊始,邱冰副教授通过陆俭明先生的《汉语研究的未来走向》引出了语言研究的数字化问题,并介绍了“数字人文”的概念以及相关研究领域。邱老师认为,中古时期是汉语发展过程中承上启下的关键阶段,而汉译佛经作为中古传世语料的重要组成部分,记录了大量中古汉语的新兴语言现象,对于中古汉语的研究具有重要意义。

接着,邱老师谈到了中古汉译佛经语体色彩的数字化呈现问题。借助数字人文方法,邱老师对中古汉译佛经文献进行了特征词统计、语体色彩可视化呈现及解释分析,就特征词的出现频率进行定量统计分析,对多个维度的定量指标进行雷达图展示,充分呈现了不同文献的差异性语体特征。据此得出了大部分汉译佛经文献的口语化程度要高于中土文献,但是佛经文献内部的口语化程度并不一致的结论。

最后,邱老师谈到了中古汉译佛经语音形式的数字化呈现问题。她选取了中古时期的代表性文献,对汉译佛经和中土文献的词汇语音形式进行量化对比,从复音词词性数量与使用频率两个方面分析了汉译佛经文献与中土文献在词汇语音形式上的主要差异。邱老师认为,在佛经翻译过程中,语言接触对词语的属性产生了不同程度的影响,汉译佛经中多音节词的产生和大量使用,就是由语言接触所引发的。

在最后的提问环节,在座的师生结合讲座内容,就“如何确定两部文献中作为研究对象的特征词”“中古汉译佛经文献中多音词的大量出现是否与选择的文献有关”“是否考虑词汇信息熵的加入从而提高研究精度”“如何处理三音节动词连用”等问题与邱老师进行交流,邱老师一一进行了解答。

文字:陈炫彤

图片:李金定

审核:基地宣传部